Events listed on the calendar are for MEMBERS ONLY and their guests unless otherwise indicated.

Reservations may be required for some events. See your bi-monthly newsletter for details.

JULY 2017

Wednesdays

        Chorus & Setback– Every Wednesday

July 7

First Friday – Heimatabend -  Brats, ham, sauerkraut, potato salad, entertainment by Joe Rodgers Band  

July 13

Second Thursday – Singers’ monthly meeting                           

July 14

Second Friday – Sick Benefit Singing Society monthly meeting

July 21

Third Friday–Heurigen Abend–Scha-Musi entertains, dinner by reservation-  508-8236, Polish Platter (kielbasa, pierogies, etc.) dinner will be served.

AUGUST 2017

Wednesdays

       Chorus & Setback– Every Wednesday

Aug 4

First Friday – Heimatabend -  Brats, ham, sauerkraut, and potato salad, entertainment by Joe Rodgers Band

Aug 10

Second Thursday – Singers’ monthly meeting                     

Aug 11

Second Friday – Sick Benefit Society monthly meeting                   

Aug 18

Third Friday–Heurigen Abend-  Frank Billowitz entertains, dinner available by reservation- Charcoal-grilled steak dinner!  Call Mona 508-8236. 

Note: No Cheeseburgers during July and August

 

Monthly Events

 

Heimat Abend - Heimat Abend findet jeden ersten Freitag statt.  Joe Rogers und seine Musikanten spielen die Musik.

Held every first Friday of the month. Music by Joe Rogers and his band.

Starts at 7:00 pm. Hot food is available from the kitchen. Dates are as follows: February 5, March 4, April 1, May 6, June 3, July 1, August 5, September 2, October 7, November 4, and December 2.


Admission $3.

Heurigan Abend - Heurigen Abend findet jeden dritten Freitag statt. Held every third Friday of the month.

.

Es musizieren die Schachtelgebirger Musikanten ab 19:30.  Von der Kueche gibt es heisses essen.

Music by Schachtelgebirger Musikanten starts at 7:30 pm. Hot food is available from the kitchen. Dates are as follows: January 15, February 19, March 18, April 15, May 20, June 17, July 15, August 19, September 16, October 21, November 18, and December 16.


Admission $3.

 

Fifth Friday - Check your newsletter for announcements!

 


In Memorian Peter Horst Frey
1935 - 2011

 

Donau Scholarship Dinners:

Scholarship Awards Dinner - Schnitzel Dinner November 5, tickets will be at the bar.

 

Sonntag Frühstuck - Jeden zeiten Sonntag, gibt es Fruehstueck ab 08:00 bis Mittag.

Every second Sunday of the month come enjoy breakfast from 8:00 a.m. to noon. No breakfast: June, July and August.

Rastatt Germany

Die Stadt New Britain hat mehrere internationale Verbindungen.  Eine davon ist Rastatt, in Baden-Wuertenberg seit 1984. 

The city of New Britain has several International Sister City relationships, one of which is with Rastatt.  From the start of the 25 year exchange between Rastatt and NB, the Donau Club has been a loyal supporter of the partnership with our fellow Germans from Rastatt.  The Club hosted in 2009 a dinner with officials from Rastatt and NB celebrating the 25th Anniversary of the founding of the Rastatt-NB Sister City program.  In past years, Officers from the Donau Club have been Honarary Guests of Rastatt at their reknowned  Tete a Tete Strassenfest held every 2 years.  The week long Strassenfest will be held again in Rastatt June 2016 and Club members are welcome to attend the spectacular event.

German Language School - Fuer die Personen die die Sprache ihrer Vorfahren lernen moechten, der Donau Club bietet einen Deutschkurs durch William McNamara, den ehemaligen Burgermeister, von New Britain an.  Anmeldung durch Dennis Kern.   

For those people who wish to learn the language of their parents or grandparents the Donau Club offers instruction in the German language. The course is primarily structured for beginners or those wanting to refresh their German speaking and writing skills. The school is taught by the honorable William MacNamara, former mayor of New Britain and longtime German language teacher in the New Britain School system. To enroll or for more information, please contact Dennis Kern at 828-9950.

Singing Society - The Men's and Women's Singing Societies meet every Wednesday at 7pm. The Singers have been in existence since 1906 and continue to carry on the traditions of German and Austrian choral singing. If you would like to join or wish further information, please contact Roland Hutter at 860-721-0847.

The Alpenland Tänzer - Gegruendet in 1960, die Alpenland Taenzer, sind ein echter Gebirgs und Trachtenverein.  Es wird jeden Donnerstag ab 19Uhr geuebt, Jugendliche sind in der Kindergruppe willkommen.  Auf der Webseite der Gruppe gibt es mehr information.

Founded in 1960, the dancers are dedicated to upholding the tradition of Alpine folk dances. They meet on Thursdays at 7pm. There is also a Kindergruppe for children wishing to participate and perform. Please visit the website of the dancers. For more information, please contact Rosemary Nyborg at 860-595-6579 or John Aston at 860-589-5614.

The Austrian Sick Benefit Society - The governing body of the Austrian Donau Club. Originally formed in 1920 to provide disability benefits for its members who are of Austrian or German descent. Meetings are held every second Friday of the month. For more information, please contact Bob Wolf at 860-225-1355 or email rwolf9851@comcast.net.